![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hoe ik genoten heb van alles. een reisverslag door Ans Portugal reis Euromania Travel Op Porto staan Janus en reisgenote Marina ons al op te wachten met de bus en een broodje en wat drinken en rijden we meteen door naar ons verblijf in Ponte das Três Entradas. Op de Quinta Relva Do Trigo waar we deze week verblijven worden we verwelkomd door Felix en de beheerster Ingrid. De kamers worden ingedeeld, tassen neergezet en er staat alweer een lekkernij klaar met een kopje koffie. Dan nog een korte wandeling gemaakt langs het water en over de brug. De volgende morgen op tijd eruit voor een geweldig ontbijt met lekkere broodjes ham, kaas, tomaat, aardbeien enz. enz. We maken meteen zelf onze lunch klaar en om 9 uur vertrekken we naar de Torre. Hoe verder we komen hoe bewolkter het wordt en boven bij de Torre is echt geen 10 meter zicht en ligt er hier en daar zelfs sneeuw. Dag drie gaan we naar Piódão. Eerst even in het dorpje naar de winkel voor wat lekkers bij de koffie en meteen kijken naar het uitgebreide assortiment spulletjes wat er staat en uiteraard het barretje wat in een hoekje verstopt is. Onderweg dropt Felix ons bij het beginpunt van een wandeling en samen met Janus wandelen we naar de waterval. Het regent wel een beetje, maar dat mag de pret niet drukken. Felix pikt ons een stuk verder weer op en van daar rijden we via een prachtige route naar het leistenen dorpje waar Arlette, een gezellige Nederlandse die al vele jaren in Portugal woont, ons op staat te wachten om ons rond te leiden. We starten met koffie en een likeurtje, brengen een bezoek aan de (Efteling) kerk die eigenlijk helemaal niet in het dorpje past en het museumpje, maken een wandeling door het dorpje, waar we versteld staan van kleine steegjes, trapjes en huisjes en eten lokale lekkernijen in een van de eethuisjes. Vandaag gaan we op bezoek in de oudste universiteitsstad van Portugal Coimbra, waar we begeleid worden door gids Pedro. Vele oude gebouwen sieren de stad, maar het allermooiste was wat mij betreft wel de bibliotheek van de universiteit. Met nog vele oude boeken, verstopte trapjes, het verhaal van de vleermuizen, de versieringen, echt geweldig. En dan de afsluiting van de toer in een piepklein eethuisje, waar we heerlijk gegeten hebben Aan de wanden van het eethuisje werkelijk honderden briefjes van mensen die er ooit gegeten hebben. Ook wij hebben natuurlijk een briefje opgehangen. En ’s middags nog een paar uurtjes vrij om zelf eens rond te kijken. Dag vijf staat een wandeling gepland. Vandaag werkt het weer prima mee. We rijden eerst naar Loriga, stoppen even bij een het plaatselijk bijna natuurlijke zwembad en starten de wandeling in het dorpje. We volgen de rivier, lunchen bij het bruggetje en lopen door het bos, waar zo nu en dan het pad nog vrijgeknipt moet worden door Janus, naar het irrigatiekanaal. Hier kunnen we ook duidelijk zien hoe de mensen zelf voor hun dagelijkse benodigdheden zorgen door aanleg van kleine moestuintjes met bijv. maïs en aardappelen op hetzelfde stukje grond, enkele geiten, klein stukje koren en soms nog wat druivenranken, olijven- of sinasappelbomen. Nogmaals stop bij een kerkje vanwaar een zeer steile klim naar boven richting voetbalveld en over het pad terug naar Loriga. In het dorp nog even bij opa onder het huis mama-geit bewonderen, in het winkeltje kijken of er een sjaal bestaat van de plaatselijke voetbalvereniging en weer terug naar de Quinta waar Ingrid weer een heerlijk diner heeft samengesteld. Deze dag staat in het teken van Buçaco. Na het ontbijt in de bus naar Buçaco waar we een wandeling beginnen door de oude kloostertuin waar zeer veel verschillende bomen en planten zijn verzameld in vroegere jaren hier en daar helemaal begroeid met mos. Het pad loopt ook langs kleine gebouwtjes met daarin de kruisweg in terracotta uitgebeeld. Uiteindelijk komen we boven en hebben een prachtig uitzicht natuurlijk. Beneden de prachtige vijver met aangelegde tuin voor het paleis. En daar krijgen we te horen dat we dus in het paleis gaan lunchen. Toen we binnen kwamen vielen alle monden spontaan open, wat een weelde, dat dit alles nog bewaard is gebleven. Na een heerlijke lunch (wat hier dus gewoon een diner is met een glaasje/flesje wijn) gelukkig nog een wandeling. Langs de dikste eucalyptusboom, prachtige calla’s en de mooiste varensbomen vervolgen we onze weg weer om uiteindelijk via een hoge trap weer bij de bus uit te komen. Het was weer een schitterende dag. Eten hoefden we eigenlijk niet meer, maar als Ingrid al het lekkerst weer op tafel heeft staan, vallen we toch weer aan. Dag zeven alweer, de tijd vliegt werkelijk voorbij. Vandaag gaan we eerst naar de schapenboerderij, waar we zien hoe de schapen gemolken worden. De vrouw des huizes geeft uitleg en één en ander wordt vertaald door Mathijs weer een Nederlander wonend in Portugal. Dan rijden we naar de kaasmakerij, waar we zelf de beroemde Estrella kaas mee mogen maken. Erg leuk. Hierop volgt een houthakkerslunch en natuurlijk kopen we allemaal een stukje kaas. En omdat het weer vandaag een stuk beter is besluit Janus om toch nog een keer naar de Mont Colcurinho te rijden. Over service gesproken En niets teveel gezegd, het uitzicht is werkelijk prachtig. Aan alles komt een einde, ook aan deze vakantie. ’s Avonds wordt gevraagd, welke dag vond je nu het mooist. Je denkt terug aan de afgelopen week en dan zijn alle dagen eigenlijk heel mooi. We hebben zoveel verschillende dingen gezien. Als wij drie weken in dit gebied zouden zijn en van tevoren probeerden van alles er over te lezen hadden we nog niet zoveel gezien als nu. En je hoeft er verder niets voor te doen. Je hoeft niets eens te denken (!). Er wordt gezegd hoe laat het eten klaar staat, hoe laat de bus vertrekt, wat we gaan doen, wat we mee gaan nemen. Als ik nu, een paar weken later, terugkijk zie ik vooral de prachtige kleuren van de natuur voor me en denk ik vooral aan het feit hoe ik genoten heb van alles. De verzorging was grandioos. Zowel het ontbijt klaargezet door Janus en Felix, de lunches onderweg (die eigenlijk ook wel diners waren) en het eten door Ingrid verzorgd op de Quinta waren fantastisch. Het reisgezelschap was klein maar fijn. Brabants dialect en Rotterdams gaan heel goed samen. Janus, Felix, Wilma, Riny, Marina en Victor bedankt voor jullie bijdrage aan mijn fijne week Het leek wel een familie-uitstapje! EUROMANIA TRAVEL BEDANKT VOOR DE GEWELDIGE WEEK Ans
|

.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)